在楔形文字破译之前,法国人已经破译了发源于埃及的另一种古老的文字象形文字,寻找文字起源的历史可以说从埃及开始。 1798年春,法兰西科学院的一次科学家大会上,拿破仑拿着一本尼泊尔写的《阿拉伯及附近各地游记》发表了演说。布置了科学家在埃及研究方面的任务,几天后,他便率领远征埃及的部队出发了。 拿破仑对埃及的远征当然是个错误,但是他却在欧洲甚至全世界的范围内,掀起了研究古代文明的热潮,1799年8月,法国远征军的一个士兵,在尼罗河下游三角洲西部,一个叫做罗塞塔的地方发现了一块儿,黑色太阳石石碑,上面刻有三种文字符号,这就是著名的巴塞塔石碑,他成为了破译这些古老语言的钥匙。 石碑上面的三种文字符号中,最下面的一种是希腊文字母,其余两种是还不为人所知的象形文字符号和埃及与世俗体文字符号。巴塞塔石碑一被发现石碑上的文字就被拓印下来,分发给所有感兴趣的学者,其中一份拓印本落入了一个瑞典外交官阿克布拉德手中,他精通多种东方的语言,在对石碑上的三种文字进行比较之后,他发现三种文字实际上是同一篇文献。 这是托勒密王武士,在公元前196年3月27日颁布的,对神庙捐赠造书,但是最终成功破译埃及象形文字的,是年轻的法国学者,语言天才商博良,他从很小的时候就知道了,罗塞塔石碑的故事,他将一生都投入了对埃及象形文字的破译之中,从此埃及文明的神秘面纱就被慢慢揭开。 |